| 姜谷粉丝 |
2026-04-19 10:04 |

设计单位
Vastushilpa Sangath
地址
印度
建筑面积
40453 m²
项目年份
2025
摄影
Edmund Sumner, Kshitij Wadhwa
这座希夫·纳德学校坐落在金奈密集的城区之中,它将教育园区重新构想为一个由生态、气候和文化记忆塑造而成的开放空间。该项目并非对场地进行大规模清理,而是围绕其最具特色的元素——大量现存的树木来组织规划。建筑被分割成小型的模块化建筑。因此,该规划从当地的美食——或当地的切蒂纳德餐盘中汲取灵感,即将各种元素统一在一个香蕉叶上。同样,校园由多座建筑组成,这些建筑在宽阔的屋顶下组合在一起,既适应气候又符合文化需求。 Set within the dense urban fabric of Chennai, the Shiv Nader School reconceives the educational campus as a porous landscape shaped by ecology, climate, and cultural memory. Rather than clearing the site, the project is organized around one of its most defining features: the abundance of existing trees. The architecture is fragmented into small, modular buildings. The plan hence draws inspiration from the local cuisine, or the local Chettinad thali, where diverse elements are unified on a single banana leaf. Similarly, the campus is composed of multiple buildings brought together under sweeping roofs that respond to both climate and culture. 这座低层校园采用了环形的交通系统布局,该系统沿着那些根据树龄、起源、药用价值和生态重要性等因素确定需保留的现有树木之间延伸。这种多孔的布局为微风、鸟类、昆虫和小型动物提供了自然的通行通道,使校园能够成为城市生态保护区的一部分。施工方法经过精心调整以尽量减少干扰,预制结构部件在现场组装。服务设施整合在综合的基础和沟槽系统中,既确保了适应性,又保护了树根区域。 The low-rise campus is structured along a looping circulation system that threads between the existing trees identified for preservation based on age, nativity, medicinal value, and ecological relevance. This porous organization maintains natural movement corridors for the breeze, birds, insects, and small animals, allowing the campus to function as part of the city's ecological reserve. Construction methodologies were calibrated to minimize disturbance, with prefabricated structural elements assembled on site. Services are integrated within combined foundation and trench systems, ensuring adaptability while safeguarding tree root zones. 适应气候的设计策略是校园环境性能的基础。深挑檐设计、外部使用回收木材以及自然通风等措施减少了热量吸收,而一系列遮阳屋顶则将该地区的阳台重新诠释为一种现代建筑手段。从历史角度来看,聚会和学习的空间——这里的阳台变成了半户外教室和交通区域,它们起到了隔热缓冲和预防感染的环境作用,模糊了室内和室外的界限。 Climate-responsive design strategies underpin the campus's environmental performance. Deep overhangs, use of reclaimed wood on the exterior, and natural ventilation reduce heat gain, while a series of parasol roofs reinterpret the regional verandah as a contemporary architectural device. Historically, spaces of gathering and learning - verandahs here become semi-outdoor classrooms and circulation zones that act as thermal buffers and infection-safe environments, blurring the boundary between indoors and outdoors. 材料的选择注重循环利用和当地经济的发展。使用本地开采的灰色花岗岩可以减少能源消耗,同时还能利用当地的工艺技术。由从废弃船只上回收的木制地板材料制成的二次木质外皮增加了隔热效果和纹理。集成在屋顶结构中的太阳能电池板为校园提供了约三分之一的能源需求,而混合通风系统则将机械冷却与自然通风相结合,以优化室内空气质量。 Material choices emphasize circularity and local economies. Locally sourced grey granite reduces embodied energy while drawing on regional craftsmanship. A secondary timber skin made from reclaimed decking wood sourced from dismantled ships adds insulation and texture. Solar panels integrated into the roof structure generate approximately one-third of the campus's energy demand, while a hybrid ventilation system combines mechanical cooling with natural airflow to optimize indoor air quality. 一处现有的天然湖泊(未出现在收益图中,但对当地的水文状况至关重要)正被改造为一个水库和学习景观。雨水和地表径流被收集到湖中,使校园能够满足大部分的生活用水需求。该项目分阶段进行,以确保生态和经济的可持续性。它将建筑定位为一种积极的教育工具,强调了我们生活中通透性的重要性。 An existing on-site lake, absent from revenue maps but critical to local hydrology, is being restored as a reservoir and learning landscape. Roof water and surface runoff are harvested into the lake, enabling the campus to meet a majority of its domestic water needs. Developed in phases to ensure ecological and financial sustainability, the project positions architecture as an active pedagogical tool, one that reiterates the importance of porosity in our lives. 项目图纸▲平面图 ▲剖面图
设计单位
HENN
建筑面积
98800 m²
项目年份
2025
摄影
Tian Fangfang
深圳南山区新建成的金蝶云大厦与现有软件园一期形成互补。这座211米高的大厦位于绿化带的边缘,为企业管理云公司金蝶提供办公、会议和餐饮空间。 The Cloud Tower completes the existing Kingdee software park in Shenzhen's Nanshan neighborhood, which is an emerging tech district. Located on the edge of a green strip, the 211-meter-high tower provides space for offices, conferences, and a restaurant for Kingdee, a leading provider of enterprise management cloud services globally. 大厦基座位于两个现有办公翼之间的狭小地块上。新高层建筑的五边形平面最大限度地利用场地空间。随着塔楼超出现有建筑的高度上升至高空,相对较小的开放式底层建筑面积在上层办公楼层得到延伸。 The tower base is nestled between two existing office wings, on the narrow space that is still free on the site. The pentagonal footprint of the new high-rise is the result of maximizing the given space on site. The relatively small floor area of the open base floors is extended in the upper office floors as the tower rises above the existing buildings towards the sky. 这种延伸创造了独特的悬臂,标志着软件园的入口,并与邻近的建筑和公园等城市环境相呼应。塔楼雕塑般的整体形状以精心布置的悬臂结构为特色,并根据视角的不同而变化。 This extension creates distinct cantilevers, which mark the entrance to the software park and relate to its urban surroundings: its neighboring buildings and the park. The tower's sculptural overall shape is characterized by the consciously placed cantilevers and varies depending on the viewpoint. 向外看,基座楼层保持开放,以形成一个公共大厅,作为城市客厅,上方是一个高架花园,可举办活动和艺术展览。花园作为现有建筑的连接平台,内设休闲空间、体育设施和咖啡馆,同时面向公众开放。开放式基座让庭院和较低的办公楼内都能获得充足的日光和新鲜空气。 Towards the outside, the base floors are kept open in order to create a publicly accessible lobby, which serves as an urban living room, and an elevated garden above, where events and art exhibitions can be held. The garden functions as a connecting platform for the existing buildings and houses, leisure spaces, sports facilities, and cafés—also benefiting the wider public in the area. The open base allows for daylight and air in the courtyard and the lower office buildings. 塔楼的外立面给人一种折叠外壳的感觉,由相互错开的不锈钢面板组成。受天空中云朵的轻盈与可塑性启发,浮雕般的立面元素在不同时间与天气下呈现出丰富的光影效果。立面反射玻璃表面捕捉着当下的云景,使建筑仿佛与天空融为一体。建筑各立面设置了根据朝向与日照角度灵活变化的面板,既减少了直射阳光,又保证室内拥有充足自然采光。 The facade of the Cloud Tower gives the impression of a folded envelope, which is composed of stainless-steel panels slightly shifted against each other. Inspired by the lightness and transformability of clouds in the sky, the relief-like facade elements create a lively interplay of light and shadow that changes depending on the time of day and weather. The reflective glass surfaces of the facade capture the current cloudscape, making the building appear to merge with the sky. Flexible panels, which vary depending on the side of the building and the position of the sun, help to reduce direct sunlight and allow plenty of daylight to flow into the interior. 该塔楼在城市数千米范围内都能看到,它为金蝶的总部提供了一个新的显著象征,同时积极融入现有的城市和社会结构肌理。 Visible for miles around the city, the tower gives Kingdee a new prominent home for its head office and contributes to the urban and social fabric of the city. 项目图纸▲平面图 ▲剖面图 ▲示意图
|
|