查看完整版本: [-- 上港葡语翻译赴国足协助艾克森 郑智或与其成国家队室友 --]

武当休闲山庄 -> 足球讨论 -> 上港葡语翻译赴国足协助艾克森 郑智或与其成国家队室友 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

huozm32831 2019-09-01 13:14
        结束了与缅甸队的热身赛,国足4:1取胜的同时,香河集训也告一段落。9月2日,里皮将率领国足移师广州,此次集训共有26名球员入围,届时恒大、上港国脚以及武磊都将到队。广州集训,意味着国足世预赛40强赛首战进入倒计时,而对于“新人”艾克森(原名埃尔克森)来说,这则是他国家队生涯新的开始。
“父母支持我入籍”

历史上,中国队与马尔代夫队交锋过4次,分别是2002年韩日世界杯10强赛前的预选赛和2018年俄罗斯世界杯40强赛。这4场比赛,国足一共打入18球,丢一球,占有绝对的优势。因而客场对阵马尔代夫的比赛,里皮将大打进攻牌。最新公布的26人名单,国足历史上的首位无血缘归化球员艾克森,恒大前锋将是里皮强攻战术的关键要素。

近日,艾克森接受了《路透社》亚洲足球记者Michael Church的采访,在采访中艾克森表示:“中国队立志于打进2022年世界杯,而且我肯定不会是唯一一个入籍的球员。”

据艾克森透露,起初是中国足协发出了邀请,而自己心里也一直存有一个世界杯的梦想,所以双方一拍即合。“作为一名球员,我收到了来自中国足协的邀请,所以这是他们作出的决定。我相信会有更多像我一样的球员,作为归化球员来提高中国男足国家队的成绩。”艾克森强调他加入中国籍的目标就是参加世界杯:“我们都有一个梦想,我们是为了相同的目标才走到了一起,晋级2022年世界杯。我们都相信会为这个目标拼尽全力。我们将全力争取实现这一目标。”

在中国效力多年,艾克森自然对中国产生了浓厚的感情,而对于入籍这个决定,艾克森表示自己的父母和队友都给了他很大的支持,“我的父母支持我的决定,这是重要因素。另外,自己俱乐部队友和其他俱乐部的中国球员也很支持我。他们大多数人跟我的关系都非常不错,这也是我做这个决定非常重要的原因之一。”谈到即将开始的世预赛40强赛,艾克森内心十分激动,“球迷的支持非常重要,对我来说,未来为中国队踢球和进球都很重要,希望自己能有好的表现回馈这些年球迷们给我的爱和帮助。”

葡语翻译已到位

9月2日,国足将开始第二阶段广州集训,此次26人大名单,艾克森的名字赫然在列,他也是国足40强赛最大的看点。

据悉,为了解决艾克森语言上的问题,上港队的葡语翻译会前往广州帮忙。艾克森能说些英语,但最熟悉的还是葡萄牙语。为了解决语言问题,上港俱乐部的葡萄牙语翻译会前往广州给艾克森帮忙,两个人在上港的时候就是合作关系,相信到了国家队,两人的默契会更进一步。

之前在接受采访时,埃尔克森就曾明确表示:“我平时私底下也会进行一些中文的学习,现在也非常努力地在学习中文,希望后面的时间可以跟大家用中文交流。我想如果能有一天,我在场上捍卫的是中国国旗,那么我会感到十分开心。”

上周中亚冠0:0被鹿岛鹿角逼平,艾克森赛后有些遗憾,而谈到自己的新身份,这位入籍球员显得十分开心,“过去七年虽然我一直在中国踢球,但我工作的主要环境都还是葡语,教练和外援队友都和我说葡语,确实没有去学太多的中国语言和中国文化。但请大家相信我,在未来的几年里,我肯定会竭尽全力去学习这些,争取尽快能用普通话来和大家交流。”

目前,艾克森每天都在学唱国歌,他还特意将国歌下载到自己的手机和电脑中,只要自己一有空就会拿出来听并跟着学唱。而且,因为自己的中文水平还不过关,为此,埃神打算招一名正式的中文老师学习汉语。

随国家队集训和比赛期间,艾克森的住宿情况又是如何?对此记者了解到,外援跟着俱乐部比赛时在住宿方面可以住单人间,不过到了国家队后就没有这种特殊待遇了,如果按照国家队入住标准间的要求,艾克森自然需要找一个合适的室友,相比之下,俱乐部队友、国足老队长郑智或许是最佳人选。

在月亮上等你 2019-09-01 14:54
埃尔克森很受重视啊


查看完整版本: [-- 上港葡语翻译赴国足协助艾克森 郑智或与其成国家队室友 --] [-- top --]


Powered by www.wdsz.net v8.7.1 Code ©2005-2018www.wdsz.net
Gzip enabled


沪ICP备:05041533号